Noticias de Wukro. Sobre la pista de patinaje / Wukroren berri, patinaje-pistari buruz.

Aurelio y Olivia, nuestros patinadores ya llevan varios días a tope con su tarea en Wukro. Los primeros días entregados a controlar el estado de los materiales preparados para  la primera fase de julio- diciembre 2013, y a detectar las necesidades a este respecto, sobre todo en lo relativo a preparaciones y repuestos. Nos mandan una lista muy precisa de cosas imprescindibles, que iremos concretando en los próximos días, tanto en los aspectos de recogida en los puntos habituales como en otros aspectos. Básicamente se necesitan patines de tallas 40-43, protecciones de todas las tallas, sprays para los botines…

Pasada ya la vorágine inicial con todo su periodo de adaptación, ahora de lleno, están ocupados en la enseñanza y formación del equipo de monitores que atiende a la legión de niños de Ángel. Esos ángeles que gracias a la colaboración y el cariño de todos vosotros, los amigos y amigas de Patinar en Etiopía, ven cumplido su sueño, una utopía sobre ruedas hecha realidad.

 Ya se puede observar, por el contador de donaciones, que el objetivo de recaudación directa está prácticamente cubierto, pero lo mantendremos abierto unos días más. Por supuesto, a estas cifras hay que añadir todas las donaciones realizadas para este Proyecto en la cuenta  de Ángel Olaran  y que así nos consta porque amablemente nos lo habéis comunicado. Muchísimas gracias.

CIMG3969

Terreno para la ubicación de la pista de patinaje

 La pista, según nos comunican desde Wukro, va a ir en los terrenos que se aprecia en las fotografías. Inicialmente con unas medidas de 12 m. de ancho y 18 m. de largo, ampliables en su largura. Siempre tratando de respetar todo el arbolado, un bien imprescindible y que tanto cuesta hacer crecer.

Aurelio eta Oliviak, gure patinatzaileek ,dagoeneko zenbait egun daramate Wukron, beraien zeregina burutzen.
Lehenik 2013ko uztaila-abenduaren lehenengo faserako prestatu ziren materialak berraztertu dituzte eta zer eta nola dauden kontuan hartuz, beharren zerrenda osatu dute: 40-43 neurriko patinak, neurri guztietako babesgarriak, botetarako sprayak…
Hasierako egokitze garaia gaindituta, orain bete-betean ari dira monitoreen formakuntzan. Monitoreok  Angelen haurrekin ari dira eta «aingerutxo horiek» zuei esker ikusiko dute beraien ametsa errealitate bihurtu dela.
 Izan ere, diru-ematearen kontagailuan ikus daiteke helburutzat jo genuen diru kopurua ia-ia lortu dugula. Hala ere,oraindik beste egun batzuetan irekita mantenduko dugu.
Diru kantitate horri, noski, Angel Olaranen kontu korrontean eman den dirua ere gaineratu behar zaio. Mila esker guztioi.
CIMG3968

Patinatzeko pista, Wukrotik jakinarazi diguten bezala, argazkietan ikusten diren lur-eremuetan eraikiko da. Hasiera batean pistak 12 metroko zabalera eta 18 metroko luzera izango du, baina luzeago egiteko aukera badago. Beti ere zuhaiztia errespetatuz, hain beharrezkoa den ondasuna eta hazten hainbeste kostatzen dena.

Carta de Ángel. Navidad 2013

Queridos amigos y amigas:

El año 2000 se proclamaron a los cuatro vientos los fines del Milenio de los próximos 15 años: reducción de pobreza, enfermedad, ignorancia. . . En víspera de llegar a la fecha indicada por los “padres” del  Milenio,  se ha celebrado en Yakarta (Indonesia), la VI Conferencia de Vía Campesina, relacionada con el hambre y la pobreza en el mundo. Una reunión en la que se volvió a exigir que se garantice la alimentación para todos los seres humanos; el acceso a tierra, al agua y a semillas nativas, la producción campesina de alimentos, la educación pública, salario digno, pensión digna… Se atrevieron a solicitar que un porcentaje de las ventas del petróleo sirva para combatir el hambre. Que porcentajes públicos, entre el 10% y el 20%, sean destinados a la educación, salud y la producción campesina de alimentos…

Esos mismos días, la Federación Internacional de Sindicatos pedía aunarse para conseguir  la abolición de una práctica satánica, apoyada por muchos gobiernos cristianos, demócratas, civilizados: la práctica del trabajo precario-trabajo basura.

En el relato de la creación del mundo, leemos que, cuando por fin Dios creó las personas humanas: ” Vio que todo estaba  muy bien”.

Pero algo se le escapo de las manos, y para arreglarlo, se hizo uno de los nuestros, asimilando la raíz humana del odio, la mentira, el abandono, la burla, el desprecio, la pobreza material… vivencias que el pobre de todos los tiempos sufre en sus carnes,  y Dios, hecho Jesús, a la vez que nos dejaba un nuevo modelo de humanidad, la  enaltecía haciéndola similar a la suya.

Dado el sufrimiento que las autoridades políticas, religiosas y financieras creaban entre la población sencilla,  en Belen quiso ser reconocido como COMIDA, y descansó en un pesebre, lugar en el que el ganado es alimentado y reconoce al pastor.

Y  COMIDA es de lo que se sigue  privando a millones de personas, para que unos pocos, muy pocos, se enriquezcan de esa pobreza.  Jesús,  por su parte, se hizo pobre para enriquecernos con su pobreza.

Los poderosos desprecian y abusan de los pobres;  Jesús se identifica con ellos –“En verdad os digo que cuanto hicisteis a uno de estos hermanos míos mas pequeños, a mi me lo hicisteis”. Jesús menciona con cariño al pobre, más de 50 veces, en sus Evangelios. Por su parte, nuestros gobiernos fortalecen policías y ejércitos para impedir que los pobres, los marginados, los abusados, hagan oír sus derechos, proclamados por las Constituciones que los gobernantes dicen defender. En circunstancias así, ni policías ni ejércitos están constitucionalmente obligados  a obedecer  un gobierno que pisotea la Constitución.

Jesús fue un emigrante. Nuestros gobiernos, financieros,  cristianos y otros,  roban todo lo que pueden, y pueden mucho,  en los países que nutren el mar de emigrantes. Las riquezas materiales de esos países burlan sus fronteras nacionales y encuentran alfombradas las fronteras de los países enriquecidos, a donde son destinadas. La riqueza humana de esos mismos pueblos, los tristemente llamados emigrantes, al llegar a los lugares donde su riqueza material puso alfombras, son recibidos por policías, perros, cuchillos, alambradas, muerte.

Antes de su nacimiento, ya Dios se había manifestado como el Dios de los últimos. ” No está en el numero tu fuerza, ni tu poder en los valientes, sino que eres el Dios de los humildes, el defensor de los pequeños, apoyo de los débiles, refugio de los desvalidos, salvador de los desesperados” Jud. 9,11. Cercano a los abusados, sean personas en paro, emigrantes, enfermos sin derecho a la salud, jóvenes sin derecho a la educación, ancianos sin pensión. . .

Situaciones del estilo han inspirado la VI Conferencia de Vía Campesina, y la de los sindicatos antes mencionados.

Y situaciones del estilo han inspirado al Papa Francisco a asegurar que, si un niño pasa hambre, el papado no tiene sentido; que el pastor tiene que oler a oveja. Que la liturgia hay que celebrarla en la vida de los pobres.  Que la jerarquía no significa autoridad, rigidez. . .

Una vez más nos disponemos a celebrar la venida de Jesús, a profesar nuestra fe incondicional en El. La Navidad.

Ángel Olaran

Noticias de la Escuela de ciclismo en Wukro/ Wukroko txirrindularitza eskolatik iritxitako berria/News from the cycling school in Wukro

Nos acaba de llegar este precioso video del equipo de ciclismo femenino de Wukro. Son imágenes de hace unos días, final de noviembre de 2013. Nos las trae Peio Ruiz Cabestany  -amigo y colaborador de «Patinar en Etiopía»-  que ha estado unos días en la casa de Ángel Olaran, junto a técnicos de la Sociedad Ciclista Punta Galea de Getxo para llevarles material, realizar pruebas de esfuerzo, estudios biomecánicos y preparar planes de entrenamiento. Merece la pena difundirlo y colaborar con ellos en su gran trabajo de promocionar a ese valiente grupo de chicas tan ilusionadas. Desde aquí os deseamos lo mejor.

                                  OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Wukroko nesken txirrindularitza taldeko bideo eder hau iritsi berria zaigu. 2013ko azaroan grabatua izan da Peio Ruiz Cabestanyren eskutik , “Patinar en Etiopia”-ko lagun eta kolaboratzailea dena. Punta Galea txirrindulari elkartearekin batera Angel Olaranen etxean egon da hango nesken taldeari ahalegin-probak  eta  ikerketa biomekanikoak  egiten, entrenamendu planak prestatzen eta bide batez, material berria eraman diete.

Itxaropenez beteak dauden neska ausart hauek bultzatzen laguntzea merezi du. Hoberena opa dizuegu. Aupa Txapeldunak!

 We’re just received this lovely video of the Wukro female cycling team. They are shots taken a few days ago at the end of November 2013. They were brought to us by Peio Ruiz Cabestany – a friend of and participant in the “Skating in Ethiopia project” – who spent a few days with Ángel Olaran. He, along with technical staff from the Punta Galea de Getxo Cycling Club, had been out to take equipment, carry out strength testing and biomechanical studies and draw up training plans.

It would be great if people could share the video as widely as possible and join them in the great job they are doing to promote this plucky group of enthusiastic girls. All of us here send them our best wishes.

Noticias desde Wukro. News from Wukro.

Nos acaban de llegar estas fotos del monitor Daniel Mussie,  en ellas le vemos practicando sus hazañas sobre patines. A la espera del inicio de las obras en el exterior.

El trabajo de las clases con los niños sigue adelante a la espera de que lleguen los patinadores voluntarios Olivia y Aurelio para pasar las navidades en Wukro.

Ya le hemos pedido que nos faciliten fotos del terreno en el que va a ir la pista. Hasta entonces os animamos a que nos ayudáis con vuestras donaciones para la compra de saquitos de cemento. Ánimo

daniel3 dani1

These photos of the trainer Daniel Mussie have just reached us. They show us him performing his skills on his roller-skates. Waiting for building work to begin outside.

Work with the kids classes goes on prior to the arrival of the volunteer skaters Olivia and Aurelio who are due to spend Christmas in Wukro.

We’ve already asked for photos of the land on which the skating circuit is going to be built. Until then we would like to encourage you to help us with your donations for the purchase of sacks of cement.

Correos de Ángel

(Extracto de correos-e de Ángel Olaran en relación con la construcción de la pista de patinaje)

Date: Wed, 4 Dec 2013 06:52:55 +0100

Gabon Koro:

Llevo tiempo queriendo saludarte. Muchas gracias por las cartas que has ido enviándome…

Me alegro de todo el programa que mencionas. Koro, creo que tenemos que pensar en cementar cuanto antes ese terreno que te comentaba. La sala que utilizamos ahora no da de sí: están los del circo, los del karate, bádminton y los del patinaje, que son los más numerosos…

Nos puede costar alrededor de los 3.200€. ¿Crees que podemos hacer una campaña entre clubs y amigos para recaudar ese dinero? …

Date: Sat, 7 Dec 2013 21:59:42 +0100

…aquí mañana tendrán su sesión de entrenamiento nuestros “novicios” en el arte. Disfrutan mucho y eso es ya todo un éxito. Por todo ello os envío mi más sincero agradecimiento.
Me alegro por la buena noticia de que podemos  comenzar comprando el cemento. Si cuento con tu bendición, en unos pocos días comenzaremos la obra. Mil gracias.

Con mis mejores deseos

Muxu handi bat

Angel